Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
Moderátor: ReDabér
Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING [VHS]
V českém znění: Vladislav Beneš - George Clooney (Seth Gecko), Zdeněk Mahdal - Quentin Tarantino (Richard Gecko), Jiří Plachý - Harvey Keitel (Jacob Fuller), Jitka Ježková - Juliette Lewis (Kate Fullerová), Jan Dolanský - Ernest Liu (Scott Fuller), Dana Černá - Salma Hayek, Kelly Preston (Santanico Pandemonium, Kelly Hougeová), Tomáš Juřička - Cheech Marin, Fred Williamson (celník, Frost, titulky), Bohuslav Kalva - Cheech Marin (vyvolávač / Carlos), Tomáš Borůvka - Tom Savini, John Hawkes (Klátič, Pete Bottoms), Milan Bouška - Michael Parks (Earl McGraw), Petr Pospíchal - Danny Trejo (Charlie), Ilona Svobodová, Helena Friedrichová
Překlad: Jarmila Seidlová
Zvuk: Roman Čapek, Miloš Sommer
Produkce: Zdeněk Franc
Asistentka reřie: Jana Kovaříková
Režie českého znění: Karolína Průšová
Vyrobil: Bontonfilms 1997
2. DABING [ČT]
V českém znění: Miroslav Etzler - George Clooney (Seth Gecko), Kamil Halbich - Quentin Tarantino (Richard Gecko), Jiří Štěpnička - Harvey Keitel (Jacob Fuller), Vladimíra Včelná - Juliette Lewis (Kate Fullerová), Václav Rašilov - Ernest Liu (Scott Fuller), Monika Žáková - Salma Hayek (Santanico Pandemonium), Otmar Brancuzský - Cheech Marin (celník), Stanislav Lehký - Cheech Marin (vyvolávač), Oldřich Vlach - Cheech Marin (Carlos), Miloš Vávra - Danny Trejo (Charlie), Luděk Čtvrtlík - Tom Savini (Nabíječ), Zdeněk Maryška - Fred Williamson (Frost), Martin Zahálka - Michael Parks (Earl McGraw), Miroslav Táborský - John Hawkes (Pete Bottoms), Jaroslav Hausdor (titulky) a další
Překlad: Petr Šaroch
Zvuk: Jozef Kušnír
Produkce: Miloslav Rež
Dialogy a režie: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: ČT 2001
3. DABING [Prima]
V českém znění: Jan Kanyza - George Clooney (Seth Gecko), Petr Rychlý - Quentin Tarantino (Richard Gecko), Jan Vlasák - Harvey Keitel (Jacob Fuller), Ivana Korolová - Juliette Lewis (Kate Fullerová), Braňo Holiček - Ernest Liu (Scott Fuller), Dana Černá - Salma Hayek (Santanico Pandemonium), Tomáš Juřička - Cheech Marin (celník / vyvolávač / Carlos), Pavel Šrom - Danny Trejo (Charlie), Libor Hruška - Tom Savini (Klátič), Pavel Rímský - Fred Williamson (Frost), Petra Hanžlíková - Kelly Preston (Kelly Hougeová), Jaromír Meduna - Michael Parks (Earl McGraw), Michal Holán - John Hawkes (Pete Bottoms), Petr Oliva, Martina Hudečková, Daniel Dítě, Filip Jančík
Překlad: Petr Zenkl
Zvuk: Tomáš Čisárik
Režie: Filip Jančík
Vyrobila: S Pro Alfa CZ a.s. pro FTV Prima s.r.o. 2012
Naposledy upravil(a) jackb dne 06 pro 2008 10:27, celkem upraveno 4 x.
Re: Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
Myslím si, že jestli režisér obsadil pro roli Cloonyho Miroslava Etzlera, tak musel bejt asi pěkně nalitej...To samý u Tarantina...Hrozný...
Re: Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
Neříkejte mi, že neexistuje ještě nejakej starší dabing, kde by George Clooneyho daboval někdo z jeho spjatejch dabérů. Mně se nelíbí to věčný obsazování dabérů jako Zdeněk Mahdal nebo těch, kteří sice patří mezi špičku, ale dabujou kohokoliv kdekoliv a je úplně jedno jaký herec to je, nebo jestli má spjatého dabéra - viz. Vladislav Beneš, Pavel Rimský, Aleš Procházka. Jsou to sice jeden vedle druhého skvělí dabéři, ale dabují na můj vkus trochu moc. Resp. trochu moc hlavních rolí.
Naposledy upravil(a) Ištván87 dne 15 kvě 2013 18:54, celkem upraveno 1 x.
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
Re: Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
V dabingu ČT něco málo pronesla hlasem Moniky Žákové, takže předpokládám, že mluvila i v prvním dabingu (ten jsem neslyšel).
Re: Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
To bych ráda slyšela nějakou ukázku, kdyby byla, myslím, že by to nemusela být zas taková katastrofa.jackb píše: Miroslav Etzler - George Clooney
Džejňulka už kecá i do muzikálů? Na blogu ocima7.blogspot.com jsem jednou ze 7 autorů "fanouškovských recenzí" divadelních představení a občas tam propašuju i něco o dabingu .
Re: Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
To rozhodně nebyla. Odvažuji se tvrdit, že šlo o skvělou volbu.
Re: Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
Dabing ČT:
Otmar Brancuzský - Cheech Marin (celník), Stanislav Lehký - Cheech Marin (vyvolávač), Oldřich Vlach - Cheech Marin (Carlos), Miloš Vávra - Danny Trejo (Charlie), Luděk Čtvrtlík - Tom Savini (Nabíječ), Zdeněk Maryška - Fred Williamson (Frost), Martin Zahálka - Michael Parks (Earl McGraw), Miroslav Táborský - John Hawkes (Pete Bottoms), Jaroslav Hausdor (titulky)
Dabing ČT se mi líbil více než VHS dabing, především Jiří Štěpnička jako Harvey Keitel a Vladimíra Včelná. Volba Miroslava Etzlera byla sice trochu nezvyklá, ale líbila se mi a klidně bych ji ještě zopakoval v nějakém novějším filmu...
Otmar Brancuzský - Cheech Marin (celník), Stanislav Lehký - Cheech Marin (vyvolávač), Oldřich Vlach - Cheech Marin (Carlos), Miloš Vávra - Danny Trejo (Charlie), Luděk Čtvrtlík - Tom Savini (Nabíječ), Zdeněk Maryška - Fred Williamson (Frost), Martin Zahálka - Michael Parks (Earl McGraw), Miroslav Táborský - John Hawkes (Pete Bottoms), Jaroslav Hausdor (titulky)
Dabing ČT se mi líbil více než VHS dabing, především Jiří Štěpnička jako Harvey Keitel a Vladimíra Včelná. Volba Miroslava Etzlera byla sice trochu nezvyklá, ale líbila se mi a klidně bych ji ještě zopakoval v nějakém novějším filmu...
Re: Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
Prosím o doplnění informací od Blooma a přeřazení herců do stejného pořadí u dabingů. Jinak 24.11. na Primě nový dabing, tak jsem zvědav, zda bude Vlasák, Kanyza, Mahdal, Šrom atd
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
Prilis nechapem vznik dalsieho zbytocneho dabingu. Asi Prime islo o spojenia hercov s dvornymi dabermi, ktore boli v predchadzajucich dabingoch ignorovane. V tom pripade nechapem absenciu Mahdala, ktory je jednoznacne najlepsim Tarantinovym daberom. Argument ohladom veku je zbytocne, ked sa odvazili dodrzat Kanyzu u ktoreho je uz dost pocut, ze je stary.
No co uz. Urcite si ten dabing vypocujem, hlavne kvôli prekladu, ktory je pri Tarantinovkach tym najdolezitejsim faktorom. Snad nebude preklad prilis cenzurovany.
No co uz. Urcite si ten dabing vypocujem, hlavne kvôli prekladu, ktory je pri Tarantinovkach tym najdolezitejsim faktorom. Snad nebude preklad prilis cenzurovany.
18.11.2009 - 28.12.2016
-
- Příspěvky: 632
- Registrován: 14 pro 2010 20:26
Re: Od soumraku do úsvitu / From Dusk Till Dawn
Taky si myslím, že Mahdal byl lepší, dokázal přesvědčivěji zachytit směšně-psychopatickou náturu postavy, Rychlý není špatný, ale z Tarantinovy role dělá pouze komickou figuru a nic víc. Naopak Kanyza sedne ke Clooneymu mnohem víc než spíše průměrný Beneš a k tomu drsňáckému tuplem. Sice je škoda, že ho zde nenadaboval už dřív, ale myslím, že tady velký věkový rozdíl nijak nevadí.